Главная

Вы изучаете русский язык как иностранный? Вы преподаёте русский язык иностранцам? Тогда этот сайт для вас! На нём вы найдёте всё необходимое: учебники, учебные материалы, аудио, видео.

Обо мне

Я Наталья Борисовна Караванова, российский филолог, лингвист, преподаватель русского языка иностранцам, автор учебных комплексов по русскому языку «Survival Russian» и «Матрёшка», а также других учебников. Если вы изучаете или преподаёте русский язык, то, конечно, вам знакомо моё имя и мои учебники. Подробнее обо мне и моих книгах можно посмотреть в  Википедии.

Я работаю преподавателем русского языка много лет и у меня большой опыт работы с иностранцами разных национальностей и разного возраста. Я очень люблю свою работу и хочу, чтобы как можно больше людей изучали наш великий язык. И не просто изучали его, а видели на практике свои результаты: могли свободно общаться на русском языке, легко понимать русскую речь на слух, читать и писать по-русски правильно. На самом деле это не простая задача. Миллионы людей в разных странах учат разные иностранные языки, но часто многие из них сталкиваются с одними и теми же проблемами. Почему? Потому что необходимо иметь в виду, что имеет значение не только, сколько времени вы учите язык, но и как вы его учите.

Почему я стала писать учебники?

Но знаете, почему я стала писать учебники? И не просто учебники, а учебники нового типа. Сейчас я расскажу вам об этом.

Школа

В школе я учила немецкий язык. И у меня всегда были только отличные оценки. Но когда я однажды встретилась с туристами из Германии, и они мне задали несколько простых вопросов, я не смогла на них легко и связно ответить. Сначала я не поняла, почему. У меня было хорошее произношение, я знала наизусть стихи немецких поэтов, я читала немецкие газеты, но … Я не могла говорить по-немецки и я не понимала немецкую разговорную речь. Где и как можно было этому научиться, я не знала. Учебников, которые бы помогли мне в этом, просто не было. У нас были традиционные учебники, в которых основное внимание уделялось грамматике, в них было большое количество правил и упражнений, тексты для чтения. Но элементарных диалогов на самые нужные темы общения просто не было. Или они были настолько искусственными, что их нельзя было использовать в речи.

Университет

Сразу после школы я поступила в МГУ на филологический факультет. И здесь я начала учить другие языки: французский и польский. И с удивлением увидела, что методика их преподавания такая же, как в школе. Мы занимались грамматикой и фонетикой, делали множество упражнений, читали в оригинале французских писателей. Но по-прежнему никаких занятий по разговорной речи у нас просто не было. И в учебниках, даже иностранных авторов, этому одному из важнейших аспектов изучения любого языка, уделялось очень мало внимания. Окончив университет, я знала французский и польский языки, что называется, пассивно. Я могла читать и писать на них, но не могла свободно говорить.

Начало работы

После окончания университета я начала работать преподавателем русского языка для иностранцев. Мне очень нравилась моя профессия и мне прежде всего хотелось, чтобы мои занятия приносили учащимся реальные результаты. Но опять встал вопрос об учебниках. Те учебники, которые нам рекомендовали использовать на занятиях, также были традиционного типа: с упором на лексику и грамматику. Студентам приходилось заниматься трудной русской грамматикой, учить множество новых слов, читать тексты и разбирать их, что вело опять-таки к пассивному владению языком.

Разработка методики

И тогда я, используя свой печальный опыт изучения языков, решила учить своих студентов по-новому. Я начала разрабатывать свою собственную методику преподавания русского языка иностранцам. Основой моей методики стал коммуникативный подход к обучению языку, который направлен не на пассивное, а на активное владение языком. Ведь знать язык – это прежде всего говорить на нём и понимать его. Моя методика предлагает использовать язык не как предмет изучения, а как средство общения. И благодаря этому вы можете быстро научиться говорить на русском языке и легко понимать своих собеседников. Апробировав свою методику преподавания на занятиях со студентами, я начала писать свои учебники.

Первый учебник

Первым учебником, написанным на основе новой методики, стал учебник Survival Russian. Говорите правильно!

Он сразу имел колоссальный успех и быстро стал популярным во всём мире. Почему? Потому что он коренным образом отличался от учебников традиционного типа. Занимаясь по этому учебнику, учащиеся уже с первого урока видели свои результаты. Сейчас ему уже более 20 лет. Но он по-прежнему пользуется неизменной популярностью и у студентов, и у преподавателей. Изменилось время, выходят новые учебники, в том числе и по обучению разговорной речи. Но до сих пор нет ничего близко похожего на него, до сих пор аналогов ему так и не появилось.

Комплексы «Survival Russian» и «Матрёшка»

Впоследствии этот учебник дал название целому комплексу учебных пособий «Survival Russian», в который входит книга  «Читаем и всё понимаем» (этот учебник учит правильно читать по-русски и быстро понимать прочитанное) и книга «Слушаем живую русскую речь» (учебник учит понимать разговорную речь на слух), а также «Корректировочный курс фонетики русского языка» (он позволяет устранить акцент и учит говорить по-русски правильно: на уровне звуков, ритмики слова и интонации). А ещё через несколько лет я по многочисленным просьбам и преподавателей, и студентов разработала комплекс «Матрёшка», который поможет начать изучать русский язык тем, кто ничего о нём не знает, то есть с абсолютного нуля. Первый тираж вышел в 2013 году и сразу учебник стал очень востребованным. Сейчас этот комплекс также хорошо известен. Кроме русского издания, вышли турецкое и немецкое издания. И тысячи детей и взрослых учат русский язык используя «Матрёшку».

Учебники английского языка для русских

А ещё через несколько лет на основе своей методики я начала писать учебники по английскому языку для русских. Они также имеют огромный успех, очень популярны, постоянно переиздаются и опять-таки именно благодаря используемой в них методике. Познакомиться с ними вы можете на моём сайте: английскийдлярусских.рф

Только один совет

Пройдя путь от студента до преподавателя, изучая иностранные языки в школе и в университете, я могу всем вам дать только один совет: учите (или преподавайте) иностранный язык правильно, используйте правильные учебники, написанные на основе правильной методики. Только тогда вы получите быстрые и устойчивые результаты. Только тогда вы сможете овладеть любым иностранным языком и научиться свободно общаться на нём.

Подробнее со всеми моими учебниками по русскому языку для иностранцев вы можете познакомиться на страницах этого сайта. А если вас интересует моя методика, вы можете ознакомиться с её основными особенностями ниже.

Контакты

Если вы хотите купить какой-либо из моих учебников, напишите мне на почту: k.n.b.2014@yandex.ru

Я высылаю свои учебники в любую точку мира: со своим автографом и наилучшими пожеланиями в изучении такого трудного, но такого прекрасного русского языка.

 

Моя методика

Основные принципы

Моя методическая концепция опирается на два основных принципа, которые в полной мере реализуются во всех моих учебниках, как для иностранцев, изучающих русский язык, так и для русскоговорящих учащихся, изучающих английский язык:

коммуникативность обучения

учёт родного языка учащихся

Коммуникативность как основополагающий принцип подчиняет себе все стороны обучения: отбор и характер предъявляемого материала, выбор способов и приёмов обучения, соотношение видов речевой деятельности и т.д. Учёт родного языка реализован в моих учебниках в отборе языкового материала. наиболее трудного именно для этой категории учащихся, а также в определённой системе его подачи и отработки. В учебнике “Survival Russian” весь материал переведён на английский язык: лексика, объяснения грамматики, формулировки заданий и тестов. А все диалоги, которых более 200 в этом учебнике, идут с параллельным переводом на английский язык. Ко всем другим моим учебникам прилагаются учебные словари с переводом лексики на английский, французский и немецкий языки. Такой подход безусловно облегчает процесс запоминания языкового материала.

Особенности методики

Лингвострановедческая и культурологическая информация

Важной характеристикой моей методики является представляемая в моих учебниках лингвострановедческая и культурологическая информация о России (её праздниках и традициях, стереотипах общения и этикете и т.д.), позволяющая учащимся познакомиться с реалиями страны изучаемого языка и почувствовать себя увереннее и комфортнее в иноязычной среде.

Отработка всех видов речевой деятельности

Во всех моих учебниках целенаправленно отрабатываются все четыре вида речевой деятельности, необходимые для активного владения языком: говорение, чтение, письмо, аудирование. Почему это необходимо?

Имея большой опыт практической работы, я часто сталкиваюсь с тем, что нередко учащиеся, даже владея неплохой лексико-грамматической базой, не могут не только, что называется, «разговориться», но и не могут правильно читать и писать по-русски и очень плохо понимают русскую речь на слух. А иногда учащийся неплохо читает по-русски, но вести диалоги на элементарные темы не может, или бегло говорит по-русски, а пишет с грубыми ошибками.

Учитывая всё это, я в своих учебниках предлагаю такой материал, который позволяет развивать навыки и умения во всех четырёх видах речевой деятельности. Для достижения этой цели ставится несколько задач:

  • научить учащихся легко общаться по-русски, поддерживать разговор на самые актуальные повседневные темы;

  • научить правильно писать порусски. Ведь научно доказано, что при выполнении письменных заданий процесс запоминания и усвоения материала идёт эффективнее и качественнее;

  • научить читать по-русски: быстро понимать прочитанное, легко ориентироваться в прочитанном тексте, уметь ответить на вопросы к нему;

  • научить учащихся понимать русскую речь на слух. Аудирование (слушание и понимание звучащей речи на слух) является наиболее трудным аспектом при изучении любого языка. Но при должной работе над этим видом речевой деятельности результаты также становятся очевидными. Для выполнения этой задачи к учебникам прилагаются CD.

В каждом моём учебнике представлены многочисленные задания на все виды речевой деятельности.

Специальная работа как над диалогической, так и монологической речью

Отличительной особенностью моей методики является специальная, последовательно проводимая работа как над диалогической, так и над монологической речью учащихся. Нередко, обладая умением вести элементарные диалоги, реагируя на реплики собеседника, человек не может построить собственное монологическое высказывание: рассказать о себе, своей семье, работе, о своих увлечениях и т. д. Поэтому мной уделяется большое внимание обучению и этим умениям и навыкам: предлагается множество упражнений для выполнения этой задачи. Все диалоги и тексты в учебниках написаны на основе разговорной речи, что опять-таки позволяет научить учащихся пользоваться языком, как средством общения.

Возможность изучать язык самостоятельно

Одной из особенностей моей методики является тот факт, что по моим учебникам можно изучать язык самостоятельно. Весь материал излагается максимально просто и доступно, от простого к сложному, ко всем заданиям и тестам даются ключи, а лексика, упражнения, диалоги и тексты сопровождаются аудиозаписью, что также безусловно облегчает процесс изучения языка.

Методические рекомендации

В каждом учебнике подробно расписан порядок работы по нему, указано, как надо выполнять то или иное задание, т.е. даны чёткие методические рекомендации. Поэтому мои учебники также активно используют начинающие преподаватели, в том числе и не имеющие специального образования, которые испытывают большую потребность в учебниках, облегчающих их работу. А все мои учебники содержат методически выверенную и проверенную годами практической работы систему подачи, отработки и закрепления языкового материала.

 

Форма обратной связи