Listening to Texts and Dialogues in Russian

Главная / Lessons / Listening to Texts and Dialogues in Russian

 

Russian dialogues  with audio. Russian texts with audio. Here you can listen to texts and dialogues free in Russian, test your ability to understand the sounding of speech by ear. As a result, select the desired textbook. Listen to the Russian language, learn the Russian language with pleasure!

 

Dialogues “In the Store”

Dialogue 4

– Здравствуйте! Что вы хотите?

– Я хочу купить другу хороший шарф. Какой вы посоветуете?

– Я советую вам вот этот. Очень красивый и модный шарф.

– Он шерстяной?

– Да.

– Сколько он стоит? Дорого?

– Нет, недорого. 310 рублей.

– Вот 350 рублей.

– Возьмите сдачу, пожалуйста.

 

Dialogue 5

– Марта, я хочу купить русские сувениры. Что тебе нравится?

– Мне нравятся матрёшки. А тебе?

– Мне нравятся самовары. Они очень оригинальные.

– Я куплю матрёшки маме и подруге.

– А я куплю самовар брату.

– Дайте, пожалуйста, две матрёшки и самовар.

– Пожалуйста.

 

Dialogues “In the City”

Dialogue 3

– Извините, вы не знаете, где находится “Дом книги”?

– “Дом книги” находится на Новом Арбате.

– А как доехать до Нового Арбата?

– Нужно ехать на метро до станции “Арбатская”.

 

Dialogue 4

– Скажите, пожалуйста, как доехать до МГУ?

– Нужно ехать на метро до станции “Университет”, а потом идти пешком 10 минут.

 

Dialogues “Hobbies”

Dialogue 6

– Дима, у тебя есть хобби?

– Моё хобби – кулинария.

– Кулинария? Мужчина и кулинария? Это удивительно.

– Нет, это не удивительно. Хороший кулинар именно мужчина. Я люблю готовить. И могу хорошо приготовить разные блюда.

– А ты собираешь какие-нибудь кулинарные рецепты?

– Да, у меня уже есть большая коллекция.

– А какая национальная кухня тебе нравится?

– Конечно, русская.

– Русские блюда очень оригинальные, вкусные и полезные.

– А что ты любишь готовить больше всего?

– Я люблю готовить мясные блюда. Так что приглашаю в гости!

– Спасибо за приглашение! Обязательно приду!

 

Dialogue 7

                                                           Что ты можешь делать?

– Костя, ты говоришь по-английски и по-французски. Ты учишь испанский язык. Что ты ещё можешь делать?

– Я могу играть в теннис, могу плавать, хорошо играю в футбол и в хоккей, могу кататься на лыжах.

– О, ты спортсмен! А что ты ещё можешь делать?

– Я могу петь, играть на гитаре и на пианино, могу танцевать…

– О, ты артист! А что ты ещё можешь делать?

– Я могу приготовить омлет и кофе.

– О, ты не женат!

– Да, как ты догадался?

 

Text “Going to someone’s house”

Вчера мы были в гостях у Мартины. Мартина – наша подруга. Мы вместе учимся в университете. Мартина немка, но она неплохо говорит по-русски. Она живёт в Москве 2 года.

У Мартины был день рождения. Мы купили ей подарки: русские сувениры, книги, цветы, духи. Она была очень рада. Мы поздравили Мартину и пожелали ей счастья и радости.

Потом её друг Питер играл на гитаре и пел. Он поёт очень хорошо, как артист. Потом мы танцевали, фотографировались… Был очень приятный вечер.

 

Text “I study the instrumental case”

Меня зовут Герберт. Я учу русский язык, я хочу хорошо говорить по-русски, потому что я хочу работать в России. Сегодня я учу творительный падеж. Так… Что я ел сегодня? На завтрак я ел хлеб с маслом и пил кофе с сахаром. Правильно? Смотрим таблицу. Да, правильно. На обед я ел суп, картофель с мясом, пил чай с лимоном. Правильно? Смотрим таблицу. Да, правильно. На ужин я ел бутерброды с колбасой и с сыром и пил чай с тортом. Правильно? Да, правильно.

Учим дальше… У меня есть собака. Её зовут Рэкс. Рэкс – это он, но собака – это она. Вечером я гулял с собакой или с собаком? Смотрим таблицу. Нужно: с собакой или с Рэксом. Понятно.

У меня есть друг. Его зовут Степан. Можно – Стёпа. Значит, я ходил в кафе со Стёпом? Правильно? Нет, неправильно. Нужно – со Стёпой, как с Ириной, Галиной…

Интересно! Очень трудный русский язык. Буду учить дальше.

 

 

Dialogues (+audio) for all occasions — in the textbook “Survival Russian. A Course in Conversational Russian” and in the textbook “Matryoshka A1. A Colloquial Course of Russian” + audio.

Interesting texts (+ audio) with pre-text and post-text tasks — in the textbook “Listening to Live Russian Speech”   and in the textbook “Matryoshka A1. A colloquial course of Russian” + audio.